----------

本文網址:http://www.travelclassroom.net/2011/08/rakuten-market-shopping-flow.html

----------

日本樂天市場購物流程詳解

在日本樂天市場上購物的流程,與其他網上購物的流程基本相同,簡單來講包括以下五個步驟:

 

第一步 – 選擇商品,並將要購買的商品放入購物車(Shopping Cart);

第二步 – 填寫個人資料(例如姓名、收貨地址等)和信用卡資料進行結帳;

第三步 – 收到商店的確認電子郵件,確認購物內容、貨款和運費,並同意進行付款;

第四步 – 商店在收到顧客確認購物內容並驗證信用卡資料無誤和收款後發送貨物,並將出貨通知和查詢號碼通過電子郵件通知顧客;

第五步 – 顧客接收貨物。

樂天市場購物流程_01

______________________________

 

2014年更新:最近樂天市場對中、英文版網站的購物流程的網頁介面設計作了一些修改,下文的內容和截圖已根據最新的網頁版面進行了修訂和更新。

 

 

第一步選擇要購買的商品

 

樂天市場上購物的第一步,當然是找到自己喜愛又想買的商品,對於這一點每個人都有自己的辦法,例如,你可能在樂天市場上隨意瀏覽時發現某樣很想買的東西,亦可能是通過有針對性的搜尋找到你要的物品,又或者是通過本Blog或其他網站的介紹直接連入某件商品的網頁,等等。

 

無論找到你想購買的商品的過程如何,購物流程的起點,都必定是所要購買的某件商品的網頁。

 

每件商品的網頁上都會展示商品的詳細資料和圖片,需要留意的是,雖然樂天市場海外銷售網站設有中、英文版網站,不過以人工進行翻譯的內容只限於網頁的主要部份,而網站上出售的每件商品的資料,是使用翻譯軟件將日文內容譯成中文和英文,所以翻譯結果讀起來不會很通順,不過亦基本上能夠明白它的意思,而英文翻譯的文意通常比中文翻譯好一些。另外,中、英文版的商品內容介紹一般也沒有日文版內容詳細。

樂天市場購物流程_02

 

__________________________________________________________

貼士1:如何在樂天市場海外銷售網站中搜索商品

 

如果你知道商品的名稱,可以直接在樂天市場海外銷售網站頁頂的搜索欄輸入商品名稱來進行搜索,不過在這裡搜索出來的結果,只限有提供海外銷售的店舖的商品,無法找到只提供內銷的店舖和商品。

在樂天市場搜索商品

 

__________________________________________________________

貼士2:如何在樂天市場海外銷售網站購買只能內銷的商品

 

雖然樂天市場上有不少店舖提供海外銷售,但只提供內銷的店舖仍然佔大多數,而且最新的潮流及人氣商品通常只在內銷店舖有出售。樂天市場海外銷售網站的搜索功能,無論是使用關鍵字搜索,還是按分類檢索,都只能搜索出有提供海外銷售的店舖的商品,無法找到只提供內銷的店舖和商品。但其實大部份只提供內銷的店舖的商品,在樂天市場海外銷售網站內都有對應的網頁,而且都可以在海外銷售網站下訂單購買,不過,就需要使用轉寄服務,填寫收貨地址時要填寫轉運公司提供的日本國內地址,不能填寫國外地址。

 

如果想找到樂天市場上內銷店舖和商品在海外銷售網站內的網頁,需要一些技巧,以下為大家介紹一下。

 

1. 首先,在樂天市場日本國內網站找到你想買的商品(搜索方法包括從商品分類中尋找、在搜索欄輸入關鍵字搜索等等);Find Product in Rakuten Japan_01
2. 開啟英文版或中文版的樂天市場海外銷售網站,點擊主頁中任意一個商品進入該商品網頁。Find Product in Rakuten Japan_02
3. 在商品網頁的最底部有一個叫「最近瀏覽的商品」的部份(英文是Recently Viewed Products),在這裡會顯示你最近瀏覽過的商品,而最左邊那個就是剛剛在日文網站瀏覽過的商品。Find Product in Rakuten Japan_03
4. 點擊這個商品的圖案後,就可以進入樂天市場海外銷售網站內這個商品的網頁,然後按照本文介紹的購物流程進行購物。(註:有少數商店可能在海外銷售網站沒有對應網頁)Find Product in Rakuten Japan_04

 

另外,並非所有內銷商店都接受海外信用卡付款,所以下訂單前,最好先查看商店的付款方式說明中,有沒有標明不接受海外信用卡,否則如果商店真的不接受海外信用卡,會自動取消你的訂單。

 

要查看這些資料,可以在商品網頁內點擊"商家資訊"前往商店資訊網頁,在這個網頁中會說明商店使用的付款方式。如果使用的付款方式中包括信用卡(クレジットカード),就要看清楚有沒有標示這一句"海外発行されたクレジットカードはご利用になれません",或類似的用語,這句話表示不接受海外信用卡。

 

__________________________________________________________

貼士3:更改網站中貨幣、語言和所在地的設定

 

開始購物之前,最好先確定網頁上的"貨幣"(Currency)、"語言"(Language)和"貨物寄送地址的所在國家或地區"(Shipping)這三項設定是否正確,尤其是“貨物寄送地址的所在國家或地區”,因為當你將要購買的物品放入購物車時,系統會檢查這間商店是否會將商品直接寄送到你的國家或地區,如果不寄送,系統會彈出以下的指示視窗。

日本樂天市場_新網頁_04

 

所以,設定正確的“貨物寄送地址的所在國家或地區”可以讓你即時知道所選購的商品是否可以直接寄送到你手上,否則等到結帳時填寫完資料後才知不能寄送,就會白白浪費之前的時間和精神。

 

當然,即使店舖不提供國際配送服務,你也可以使用tenso.com或轉送Japan的轉寄服務將購買的貨物寄到你的海外地址,詳細介紹可參考《使用tenso.com轉送服務購買日本內銷產品》和《日本網購最便宜的轉運服務公司 – 轉送Japan》。

 

當前的地區、語言和貨幣的設置會直接顯示在網頁右上角(如下圖),如果要改變這些設定,可以點擊要修改的項目,再在下拉式選單中選擇。

日本樂天市場_新網頁_10

 

__________________________________________________________

貼士4:如何快速知道商品是否可以直接寄到海外

 

要知道一間店舖是否有提供國際配送服務,可以從商品網頁中"加入購物車"按鈕上面是否有"估計運費"的連結來判斷,如果有顯示"估計運費",表示可以寄到海外,如果沒有顯示估計運費而是顯示轉送服務資訊,則表示不提供國際配送服務,需要使用轉寄服務才能收到貨物。

日本樂天市場_新網頁_05 日本樂天市場_新網頁_06

 

不過用這種方式來判斷商店是否可以將商品直接寄送國外並非百分之百準確,有時候雖然沒有顯示"估計運費"而只有"轉送服務資訊",但也並非一定表示這商店不可以直接寄送國外。如果在"配送選項"中顯示的寄貨方式有EMS或者國際小郵包服務等,就代表可以直接寄去國外,當然最準確的還是查看"店家資訊"內的說明。

Rakuten Market Delivery Oversea

 

__________________________________________________________

貼士5:如何查看店舖的取消訂貨或退貨政策以及接受的付款方式

 

如果要了解店舖的資料,例如取消訂貨或退貨的政策,是否收取國外銷售手續費,接受的付款方式和信用卡種類等等,可以點擊“店家資訊”(Shop Information)按鈕來查看。

日本樂天市場_新網頁_07

 

如果對於商品或購物有任何疑問想向店舖查詢,可以點擊“聯絡店家”(Contact store)連結,然後填寫你的姓名、電郵地址和問題。

日本樂天市場_新網頁_09

 

__________________________________________________________

貼士6:有「We WELCOME Foreign Buyers」標誌的店舖與沒有的店舖有什麼分別

 

We WELCOME Foreign Buyers Logo如果店舖或者商品的網頁上見到有這個「We WELCOME Foreign Buyers」的圖案,表示這家店舖承諾會以英文與買家聯繫,包括回覆顧客提問和確認電郵均會以英文書寫。不過現在日本樂天市場的海外銷售網站內已經沒有再使用這個「We WELCOME Foreign Buyers」標誌了。

 

__________________________________________________________

 

開始購物

 

如果決定要購買某件商品,先點選要購買的款式(如有,例如尺碼、顏色等),以及設定購買的數量,然後按下紅色的「加入購物車」(Add to Cart)按鈕。

日本樂天市場_新網頁_11

 

按下「加入購物車」按鈕後,商品會被記錄入如下圖所示的「我的購物車」(My Shopping Cart)的購物清單內。

日本樂天市場_新網頁_12

 

在「我的購物車」頁面中,你仍然可以修改購買的數量(Quantity)。如果想取消購買這個商品,可以點擊"刪除"(Remove)。

 

樂天市場上購買的商品,全部以日元計價,不過在網頁上除日元價格外,亦會顯示以用戶所在地的貨幣或用戶自己設定的貨幣標示的參考金額。另外,在「我的購物車」中顯示的價格通常是包含日本國內消費稅的價格,並且未包括運費和其他手續費(如果有的話)。

 

如果要繼續購買其他商品,可以重複以上步驟。在網頁上你只需要點擊右上角的“購物車”圖案,就可以返回「我的購物車」頁面。

日本樂天市場_新網頁_14

 

需要留意的是,一個購物車對應一間店舖的購物,只有在同一間店舖購買的商品才會被放入同一個購物車中。如果你分別在兩間店舖購物,就會出現兩個購物車,各自記錄你在每一間店舖購買的商品。因為每筆購物交易是買家與一間店舖單對單進行,所以每個購物車需要分別進行結帳,不能合併一起結帳。

 

將所有要購買的商品都加入購物車後,就可以進行結帳。你可以按下「訂購」(Proceed to Checkout)按鈕來進行結帳。

 

<  <  <  <  <  <  <  <  <  <  >  >  >  >  >  >  >  >  >  >

 

第二步結帳

 

[Step 1] 如果你已經是樂天會員,可以在下圖左邊的"樂天會員"(Rakuten Members)下填寫會員ID和密碼進行登入,如果你不想登記為會員,也可以在右邊的"非會員"(Non-Members)下按「直接購買」(Guest Checkout)按鈕進行購買。(以會員身份購物的好處,以及註冊會員的教學,可以參考《如何登記為樂天會員》)

日本樂天市場_新網頁_15

 

[Step 2] 填寫收貨人的姓名、收貨地址、聯絡電話等資料,以及選擇寄貨方式,然後按紅色的「繼續」(Continue to Next Step)按鈕。(註:如果沒有郵政編號,郵遞編號可以任意填寫,亦可以填0000000)

日本樂天市場_新網頁_16

 

註1(郵寄地址):如果你已經登入樂天會員帳號,你可以選擇郵寄到你會員帳號中登記的地址,又或者填寫另一個不同的郵寄地址。另外,如果郵寄到日本以外的地方,郵寄地址必須以英文填寫。如果你的送貨地址是轉運公司位於日本國內的地址,請根據轉運公司提供的地址和指示填寫。

 

註2(郵寄方式):郵寄方式(配送方式)通常有"樂天國際配送(Rakuten International Shipping Services)"、"日本郵政國際快遞(JP Post EMS)"、"郵件或郵包(メール便)"、"日本國內配送(Domestic Shipping)"(只適用於寄往日本國內地址)等,另外有些小型商品也可以使用"小型包裝物國際配送(Small Packet)"(詳細介紹可以參考《使用小型包裝物國際配送服務節省購物運費》)[更新:小型包裝物國際配送現時已改稱為超低價國際郵寄服務]。

 

註3(消費稅):如果你購物的商店擁有免稅店資格,外銷商品並不需要支付日本國內的消費稅(現時稅率是8%),結帳時顯示的日元價格會扣除消費稅金額,但不知什麼原因,有時候以外幣顯示的參考金額並沒有變動(見上圖紫色框),不過由於交易是以日元支付,所以價格確實是已經扣除消費稅。

 

[Step 3] 選擇付款方式和填寫付款資料。

日本樂天市場_新網頁_17

 

日本樂天市場_新網頁_24註4(付款方式):購物結帳中會顯示這間店舖接受的付款方式,不過當中部份方式只允許日本國內使用,例如貨到付款、到便利店付款、使用Edy電子錢包等等。海外銷售的付款方式一般有信用卡(Credit card)、銀行匯款(Bank transfer)、Paypal付款、銀聯卡、支付寶等,當中Paypal、銀聯卡和支付寶付款並不是每間商店都接受,如果在這裡沒有顯示,就表示這間商店不接受這種付款方式,而信用卡就是大多數商店都接受的通用付款方式,而且比起銀行匯款快捷得多。

 

樂天市場在以前只接受日本國內的信用卡,但現在已經接受海外發行的信用卡付款,不過只限於VISA、萬事達卡、美國運通卡(American Express)、JCB卡和大來卡(Diner)。如果你選擇以銀行匯款或Paypal付款,需要等店舖收到訂單後以E-mail通知你付款帳號。

 

如果使用銀聯卡或支付寶付款,也需要等店舖收到訂單後以E-mail通知你支付連結。有關以銀聯卡付款的詳細說明,可以參考這裡;有關支付寶付款的詳細說明,可以參考這裡

 

_______________________________________________________

關於以信用卡付款的補充說明

 

最近因為收到不少網友查詢當以信用卡付款時,在下訂單後已被即時扣錢的問題,所以重新查閱了樂天市場有關付款的規定,發覺不知從何時開始,樂天市場對使用日本以外發行的信用卡付款的付款步驟作了一些改變。

 

以往只有當使用借記卡(Debit Card)付款時,樂天市場的店家才會在顧客下訂單後先從借記卡扣一次錢,以核實所使用的借記卡有效,然後再將已扣的款項退回卡中,再等到顧客確認包含運費的總金額並完成交易後,才正式從借記卡扣除最終的交易款項。

 

不過,現在樂天市場將上述付款步驟延伸至以外國信用卡(即非日本發行)付款的交易。所以,如果你使用非日本信用卡付款,同樣會可能有兩次扣款,第一次是在下訂單之後,第二次是在回覆店家確認交易之後。

 

第一次扣款的金額通常未包運費,目的是為了核實信用卡是否有效,而所扣的款項會在其後15-45日之內主動退回你的信用卡戶口。而第二次扣款就是真正的收款,金額是經你確認已包括運費在內的交易金額。

 

以下是樂天市場英文版網站中的說明,不過最近樂天市場又修改了原來的說明,只簡單地說為了確定信用卡有效有可能會扣兩次款,但刪除了原來的詳細說明。

日本樂天市場信用卡付款

 

部份店家的信用卡付款Details中會有這項說明。

樂天市場信用卡付款

 

_______________________________________________________

 

註5(使用樂天積分):如果你以樂天會員身份登入,在"選擇付款方式"之前系統會顯示你有多少樂天超級點數可以使用。如果想在本次購物中使用點數,可以輸入要使用的點數(最少50點),或者剔選"使用全部點數",如果使用全部點數,最終使用的點數會與下訂單時顯示的不同,因為下訂單時顯示的金額未包括運費和手續費,亦未扣除消費稅。

日本樂天市場_新網頁_21

 

樂天超級點數可以用來支付購物的全部費用(包括商品價格、運費和手續費);另外,關於點數使用的規定,還需要留意每次購物可使用的點數上限是30,000點(即等於30,000日元),而一個月內最多只可以使用100,000點。

 

註6(使用折扣券):日本樂天市場經常會舉辦一些促銷優惠活動,促銷活動通常會提供折扣券給顧問使用,只要符合條件,例如購物滿某個金額,就可以使用折扣券。關於獲得和使用日本樂天市場折扣券的詳細介紹,可以參考《如何在日本樂天市場購物中使用優惠券》。

 

[Step 4] 選擇付款方式和填寫付款資料之後,再輸入你用來收取確認電郵的電郵地址,然後按紅色的「繼續」(Continue to Next Step)按鈕。(註:如果你是以樂天會員身份購物,這裡就不會出現輸入電子信箱的內容,系統會使用你會員帳號內的電子郵箱,所以購物前應檢查你會員帳號中的電子郵箱是否仍然有效,以免下訂單後收不到電郵。)

日本樂天市場_新網頁_18

 

[Step 5] 檢查並確定訂單資料正確後,按紅色的「提交訂單」(Place your order)按鈕。

日本樂天市場_新網頁_19日本樂天市場_新網頁_20

 

按下「提交訂單」按鈕後,購物流程就正式結束,這時網頁會顯示你的單訂編號,同時系統會自動寄出一封確認電郵到你的E-mail地址。這封電郵的目的是通知你系統已經收到你的購物訂單,並會將訂單轉到有關店舖進行跟進。

Rakuten Market_AddImage_01

 

__________________________________________________________

貼士7:下訂單後收到的第一封樂天市場確認電郵

 

第一封確認電郵會以英文書寫,從電子郵箱order@rakuten.co.jp寄出,電郵的內容主要是列出你訂單的內容,你並不需要回覆這封電郵。

樂天市場確認電郵_1樂天市場確認電郵_2樂天市場確認電郵_3

 

__________________________________________________________

貼士8:如何查看、修改或取消訂單

 

一般情況下在收到確認電郵後不久(大約10-15分鐘後),你就可以在你的樂天會員帳戶內的購入履歷(Purchase History)中看到你的訂單資料。登入樂天會員帳號後,點擊樂天市場海外銷售網站網頁右上角的我的訂單(My Orders)連結,就可以進入購入履歷。

Rakuten Market_AddImage_02

 

 

如果未登入,會先出現會員登入版面,填寫用戶ID和密碼進行登入。

樂天市場購入履歷_2

 

購入履歷除了日文版外,還可以切換為英文版。購入履歷中會列出你所有交易資料,如果要查看某單購貨交易的詳細內容,可以點擊"Display detailed history"。(更新:現在Display detailed history的位置移至了商品項目的左手邊。)

樂天市場購入履歷_3樂天市場購入履歷_4

 

進入購貨交易的詳細資料頁後,除可以查看交易的詳細資料外,最重要的是可以在"Order status"中查看交易的狀況。如果Order status只顯示[新規受付済み]表示訂單已經被系統接納,但還未確認交易,這時你還可以修改訂單內容,甚至取消訂單。如果要修改或者取消訂單,可以點擊「Change/cancel your order from here>>」按鈕。(更新:現在Purchase History中已經取消了修改/取消訂單的按鈕,換言之,下訂單後已經不能簡單地在樂天市場網站內進行修改或取消;如果需要修改或取消訂單,需要用電郵聯絡商店處理。)

日本樂天市場購物流程_取消訂單_1日本樂天市場購物流程_取消訂單_2

 

再輸入一次用戶ID和密碼進行登入。

日本樂天市場購物流程_取消訂單_3

 

如果要修改訂單內容,可以點擊要修改部份的「Modify>>」按鈕進行修改。如果要取消訂單,可以點選要取消的項目,然後點擊「Cancel selected orders」按鈕。

日本樂天市場購物流程_取消訂單_4日本樂天市場購物流程_取消訂單_5

 

__________________________________________________________

貼士9:如何查看、修改或取消以非會員身份下的訂單

 

如果你的購物訂單不是以樂天會員身份下訂購,就不能用上面介紹的方法在購入履歷內查看、修改或取消。如果要查看、修改或取消這類訂單,可以在下圖所示的"Order confirmation for non-members“網頁內輸入訂單編號(Order Number)和訂購過程中填寫的電郵地址登入,然後進行查看、修改或取消。(更新:現在要修改或取消訂單,需要用電郵聯絡商店處理。)

日本樂天市場購物流程_取消訂單_6

 

__________________________________________________________

貼士10:下訂單後收到的第二封樂天市場確認電郵

 

一般在收到第一封確認電郵兩日之後,你會再收到樂天市場寄來的第二封確認電郵,這封電郵會以日文書寫,從電子郵箱order-confirm@rakuten.co.jp寄出,電郵的內容與第一封電郵相同,你同樣不需要回覆這封電郵。(註:如果店舖很快回覆你的訂單,樂天市場的第二封確認電郵有可能在你收到店舖電郵之後才收到。)

樂天市場第二封確認電郵

 

需要留意的是,即使在完成結帳時,你仍然未能確實知道你這次購物的最終金額是多少。在結帳中顯示的只是你所購買的商品的價格,而且是包含日本國內消費稅的價格,如果你有使用樂天超級點數,就是這個價格扣除點數後的金額。除商品本身的價格外,你還需要支付貨物運費,而運費是多少需要等到商店完成商品包裝可以付運時才能確定。

 

雖然運費的確實金額是多少在這時仍未能確定,但大約金額仍然可以估算得到。樂天國際配送服務、JP Post EMS和メール便使用的都是國際特快專遞服務(International Express Mail Service,簡稱EMS),收費標準按重量計算。所以,你可以根據商品網頁上顯示的商品重量(如有)來估計大約的運費,不過有時候商店並沒有在商品資料中提供重量資料,但你可以透過查詢中心的功能向商店查詢。EMS收費可以到日本郵便EMS網頁查詢。

樂天市場購物流程_24

 

估計出運費金額後,就可以按以下公式計算你本次購物的總費用大約是多少:

購物總費用 = (商品的含稅價格 / 1.08) – 使用點數 + EMS運費

(註:如果你購物的商店不是免稅店,又或者你是寄到日本國內地址,就不需要轉換為不含稅價格。)

 

有個別商店可能會收取額外的手續費(国際配送サービス手数料),此外,如果你所在的國家/地區有徵收貨物的進口關稅,你可能需要在收貨時另外支付關稅和清關費用。

 

__________________________________________________________

貼士11:手機版網站

 

如果你是使用手提電話上網,登入的日本樂天市場網站會顯示為手機版網站。雖然手機版網站的顯示方式與桌面PC版有所不同,但兩者購物流程的實際操作沒有任何分別,本文上面介紹的操作流程同樣適用。

 

下面是手機版網站的部份版面:

Rakuten Market Purchase_01ArrowRakuten Market Purchase_02ArrowRakuten Market Purchase_03

 

<  <  <  <  <  <  <  <  <  <  >  >  >  >  >  >  >  >  >  >

 

第三步向商店確認購物和付款

 

商店在收到樂天市場的電腦系統轉來的訂單之後,就會處理你的購物訂單。在確定你訂購的商品有庫存並計算出費用總額後,商店會寄出電郵到你的E-mail地址。電郵內容主要是向你確認你所訂購的商品和數量,並通知你包括運費、手續費和扣除消費稅(如有)後的最終費用金額。如果你是選擇以銀行匯款、Paypal、銀聯卡或支付寶付款,電郵中亦會通知你付款的帳號或支付連結。

 

如果你確定電郵中你訂購的資料正確並接受交易,需要回覆商店。如果來信中沒有要求你再提供其他資料,可以用英文或日文簡單回覆表示你確認交易便可,例如:"I confirm the order"或者"注文の詳細を確認しました"。 如果想取消訂單,可以寫"Please cancel this order"或者"この注文をキャンセルしてください"。

 

如果你以信用卡付款,店舖在收到你確認購物內容的電郵後,會正式從你的信用卡帳戶中收款。如果你是以銀行匯款或Paypal付款,就需要先將款項匯到商店所提供的付款帳號;如果你是以銀聯卡或支付寶付款,就需要點擊支付連結完成付款。有關以銀聯卡付款的詳細說明,可以參考這裡;有關支付寶付款的詳細說明,可以參考這裡

 

有時候商店可能不會寄出這封電郵而直接發貨給你,例如當以下條件都符合的情況時:

(1) 商品價格在你下訂單時已經確定;

(2) 免運費因而無須再向你報價;

(3) 結算時你選擇全數以樂天點數支付而且你的點數足夠支付全部金額。

 

確認交易之後,購入履歷中的Order status會顯示[店舗受付済み],這時不能再修改或取消交易。

樂天市場購入履歷_5

 

收到你的訂單後如果店舖沒有庫存,可能會先寄一封電郵給你說明情況,如果你不打算等,可以要求取消訂單。

 

<  <  <  <  <  <  <  <  <  <  >  >  >  >  >  >  >  >  >  >

 

第四步商店發送貨物

 

完成收款後,店舖就會寄出貨物,然後將出貨通知和貨物的追蹤查詢號碼通過電子郵件通知你。(註:使用小型包裝物國際配送(超低價國際郵寄服務)沒有追蹤功能)

樂天市場_商店發貨通知_1樂天市場_商店發貨通知_2

 

查詢號碼可以用來追蹤你的郵寄包裹,點擊電郵內的追蹤連結就會進入日本郵便的郵件追蹤網頁。點擊網頁底下紅色的「Item No. search」按鈕,再在Item number下第一格中輸入查詢號碼,然後按「Tracking start」按鈕就可以查詢郵件的寄送狀況。

日本樂天市場購物_追蹤貨物_1Arrow日本樂天市場購物_追蹤貨物_2Arrow日本樂天市場購物_追蹤貨物_3

 

另外,當貨物寄出後,在購入履歷內亦會顯示追蹤貨物寄送狀況的查詢號碼,並且會有一個叫「Tracking Information」的按鈕,點擊「Tracking Information」按鈕可以直接連接到貨物寄送狀況的網頁,無須自己輸入查詢號碼。(更新:現在購入履歷內未有會有這個Tracking Information按鈕)

日本樂天市場購物_追蹤貨物_4Arrow日本樂天市場購物_追蹤貨物_3

 

另外,有些商店或轉送公司也有可能會使用其他物流公司寄送貨物,例如順豐速運(SF Express),這些物流公司也可以用運單號碼(或稱貨件追蹤號碼)在公司的網頁內查詢寄送狀況。

順豐速運包裹追蹤

 

<  <  <  <  <  <  <  <  <  <  >  >  >  >  >  >  >  >  >  >

 

第五步收貨

 

貨物由日本寄往不同地方所需的時間不同,寄往香港、澳門和台灣一般需時2~3日。如果使用小型包裝物國際配送服務(超低價國際郵寄服務),會需要較長的寄送時間。寄去不同地方所需的時間,可以在日本郵便的EMS網頁查詢。

 

根據EMS郵件追蹤記錄,貨物由店家在大阪投寄至到達澳門,用了三天時間。

EMS貨物追蹤記錄

 

貨物寄送到你所在的城市後,會由當地郵局或其他EMS機構將貨物送到收貨地址。送貨前送貨人通常會打電話聯絡收件人,如果收件人不在收貨地址,可以找人代表簽收,如果沒有人收件,就只有放下通知書請你到郵局領取。

 

樂天市場_包裹

 

如果你所在的國家或地區有徵收貨物的進口關稅,你可能需要在收貨時另外支付關稅和清關費用。對於香港和澳門,由於兩地都沒有徵收貨物的進口關稅,所以收貨時無須再付任何費用。

 

______________________________

 

以上就是在日本樂天市場購物的完整流程,其實樂天市場網頁上也有官方教學,當然沒有的這篇文章寫得那麼深入和詳細啦。對官方教學有興趣的話,可以參考樂天市場海外銷售網站內的指南。

______________________________

 

關於樂天市場購物,你可能還有以下問題想知:

 

1. 想買的商品沒有提供海外銷售,怎麼辦?

有辦法!請參考《使用tenso.com轉送服務購買不提供海外銷售的日本產品》或《日本網購最便宜的轉運服務公司 – 轉送Japan》這兩篇文章的介紹。

 

2. 可以將從幾間不同商店購買的商品集中一次運送嗎?

可以!請參考《使用tenso.com集中包裝服務節省購物運費》這篇文章的介紹。

 

3. 有沒有費用較便宜的寄送方式?

有!請參考《使用小型包裝物國際配送服務節省購物運費》這篇文章的介紹。

 

4. 有沒有樂天會員註冊流程的教學?

有!請參考《如何登記為樂天會員》這篇文章的介紹。

 

5. 如何查看買家對商店的評分?

請參考《如何在日本樂天市場上查看買家對商店的評分》這篇文章的介紹。

 

還有其他問題?請查看《樂天市場購物常見問題集》。

 

______________________________

 

日本樂天市場常用網頁一覽

 

樂天市場海外銷售(英文版)網頁

樂天市場海外銷售(繁體中文版)網頁

樂天市場海外銷售(簡體中文版)網頁

樂天市場海外銷售(日文版)網頁

樂天市場(日本國內版)網頁

樂天市場購入履歷(Purchase History)網頁

樂天市場非會員訂單查詢網頁

樂天市場客戶服務電郵查詢網頁

 

 

INDEX

如何登記為樂天會員

如何在日本樂天市場購物中使用優惠券

日本樂天市場最新購物優惠情報

樂天市場購物常見問題集

使用小型包裝物國際配送服務節省購物運費

日本樂天市場國內日文版購物流程教學

如何在日本樂天市場上查看買家對商店的評分

如何在日本樂天市場為商店和商品寫評語

使用tenso.com集中包裝服務節省購物運費

使用tenso.com轉送服務購買日本內銷產品

tenso.com會員註冊教學

日本網購最便宜的轉運服務公司 – 轉送Japan

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
如何登記為樂天市場會員
日本樂天市場購物完整教學 + 最新折扣優惠資訊

如果喜歡這篇文章,請給它一個Like吧!


198 comments

  • 訪客

    感謝這麼詳細的教學!!!
    讓原本對於到底出貨與否一頭霧水不知道要怎麼辦的我,順利地查詢到貨品的動向!
    真的很感謝!

  • HLC

    您好,
    收到商家的信件如下,用google翻譯有點懂又不太懂他的意思,
    信件內容是指要我在3天內確認內容無誤的話就會幫我寄出嗎? 請問我需要回覆他的信件嗎? 謝謝!

    この度は、コスモキッチンをご利用いただき、誠にありがとうございます。

    下記のご注文を確かに承りました。
    内容にお間違いなどないかをご確認くださいませ。

    ==============================
    クレジットカード決済をご指定いただきましたので
    下記請求金額をクレジットカード会社より後日請求させていただきます。

    また、発送についてはカード承認後3日以内に
    ご指定の送付先へ発送させていただきます。
    配送が完了後にお荷物伝票番号をお知らせするメールを
    お送りさせていただきます。
    しばらくお待ちくださいませ。

    • 信中沒有提到要你確認,只是說當從你的信用卡收到款後,三日內就會寄出貨物和通知你追踪碼。如果你確定訂單正確,也可以簡單回覆他OK。

  • mayya

    你好,我第一次試著在樂天購買物品,收到商店的信寫著:
    登録されている情報は、あなたの自宅情報ではありません。
    正しい情報を提示してください。
    全ての内容を確認してください、そして質問事項について回答してください。
    明確な返答をいただけなければ対応する事が適いません。
    ・正しい注文者情報を教えてください。
    ・配達先情報について回答してください。

    想請問一下這是需要做什麼動作呢?
    謝謝。

    • 應該是你的收貨地址有問題, 你是寄海外地址? 還是寄日本轉運公司地址? 你可以再檢查一下你的郵寄地址有沒有出錯, 如果是寄日本轉運公司地址, 留意郵政編碼的寫法, 號碼之間不可以有"-“號.

      • 訪客

        謝謝你,我是寄到海外地址,也回覆確認了地址,
        不過賣家說不是收件地址有問題…

        質問内容は「配送先情報」ではなく「注文者情報」です。
        正しい注文者情報を教えてください。
        登録されている情報は、あなたの自宅情報ではありません。

        我在樂天網頁的個人資料也是留同一個地址的,
        所以看不懂賣家是要我確認什麼呢?
        謝謝。

        • 這個我也不清楚, 會不會是你的會員姓名與你付款的信用卡姓名有出入. 如果你是在rakuten global market購買, 你可以在營業時間用live chat請客服協助.

  • KTT

    你好,請問我訂購後也沒有收到確認訂單的mail,是什麼原因呢?! 卻顯示
    11/06/2016 12:32:21 (Japan time)[新規受付済み]
    11/07/2016 08:58:41 (Japan time)[店舗受付済み]
    也無法取消訂單

    • 店舗受付済み表示商店已經接受你的訂單, 即是訂單已經成功. 正常情況你一定會收到一封樂天市場自動寄出的電郵, 如果沒有可能是去了垃圾郵箱或者你的電郵server有問題.
      不過樂天市場這封電郵寄失了也沒有問題. 你可以等一下, 商店之後會再寄電郵給你confirm. 如果遲遲收不到商店的電郵, 你再去商店網頁找找它的電郵地址主動聯絡他們看看有什麼問題, 亦可以找樂天市場客服幫忙.
      現在在樂天市場下訂單後已經不可以在樂天市場系統內按個取消掣來取消訂單, 一定要聯絡商店做取消.

  • Joanna

    我購買東西第五日了,樂天有郵件發給我的,但我睇番送貨 狀態,一直都是(配送狀態確認),我應該要點做啊?

    • Joanna

      我是不是要回覆郵件?

    • 如果商店未寄過email給你, 你第一步應該先send email問商店你的訂單狀況. email地址在樂天市場商店網頁的information應該找得到.
      如果商店還不回覆你, 你可以請求樂天市場客服協助. 客服連結在rakuten global market網頁右上角, 營業時間可以用online chat, 非營業時間可以留下查詢單.

  • Joanna

    想請教一下,若confirm order時入錯地址,是不是只可寫email到商家,不能於樂天網上更改?

  • Chan

    こんにちは。
    XXXです。

    この度は、XXXを
    ご利用頂き誠にありがとうございます。

    大変お待たせ致しました、ご注文を承りましたのでご連絡申し上げます。

    これより順次商品の手配と発送の準備を進めて参ります。
    手配完了まで今しばらくお待ち下さいませ。

    誠に恐れ入りますが、当店は他の店舗と在庫を共有しており、
    楽天市場の在庫システムとの連携の仕様上、
    止むを得ずお品切れ等が発生する場合がございます。
    また、備考欄への記載内容やその他ご注文状況等により、
    一度手配をお留めし追ってご意向確認のメールをお送りさせて頂く場合がございます。
    お客様には大変ご不便をお掛け致しますが、
    何卒、ご了承下さいます様お願い致します。

    ※備考欄へお問い合わせを頂いているお客様には別途返信致します。
    ※お取り寄せ希望のお客様には手配結果メールをお送り致します。
    ※銀行振込・コンビニ決済のお客様には、
     商品手配完了次第、お支払いについてメールをお送り致します。
    ※発送完了のご案内は≪発送日夕方~発送翌日午前≫を目安に送信致します。

    ご不明な点等ございましたら、お問い合わせ下さい。
    この度は、ご注文誠にありがとうございました。

  • yvonne

    您好,

    收到商家的信件如下,因為丟到google翻譯還是不太懂他的意思,
    信件內容是指庫存的關係要等待調貨嗎? 請問我需要回覆他的信件嗎? 謝謝!

    このたびは、楽天市場【あんしん通販リリーフ】をご利用いただき、
    誠にありがとうございます。
    弊社土日祝日が休業のため、ご連絡が遅くなり申し訳ございません。

    下記のとおりご注文を承りました。
    以下の内容をご確認、よろしくお願いいたします。

    申し訳ございませんが、ご注文が大変殺到し混み合っております。
    ご注文をいただきましたお客様の順番に発送の手配を進めさせていただいており、
    発送までにお時間をいただいております。
    申し訳ございませんが、何卒ご了承くださいませ。

    発送の手配が整いましたら、改めてご連絡をさせていただきます。
    今しばらくお待ちいただけます様、宜しくお願い申し上げます。

    ※商品名先頭に「クロネコメール便、またはポスパケット」の
    記載のございます商品をお買い求めいただきましたお客様は、
    商品名先頭に記載されております配送方法となります。)

    ※商品名に「お取り寄せ商品」と記載のない商品に関しましても
    在庫状況によりましてはお時間をいただく場合がございます。
    お取り寄せ等でお時間をいただくお客様には、
    改めましてご連絡をさせていただきます。

    ※配送ご希望日ですが、順を追ってでの発送となりますので大変申し訳ございませんが
    ご希望の配送日にお答えする事が出来ない場合もございます。
    何卒ご了承くださいますよう、お願い申し上げます。

    ※追加注文による同梱発送ご希望のお客様は、ご注文の際に
     備考欄に同梱希望の記載がない場合や、すでにご注文を
     いただいております商品が発送準備に入ってる場合は
     同梱発送が出来ない場合がございますので、ご注意ください。

    ※発送ご案内メール後のご注文内容や配送先変更等は
     お受けできませんので何卒ご了承ください。

    ※送料、手数料の修正が必要なお客様へ
     修正がされておりませんお客様には修正いたしまして
     改めましてご連絡いたします。

    ※ラッピング等のサービスは行っておりませんので
     何卒ご了承くださいますよう宜しくお願い申し上げます。

    • 信件只是表示假期後積存了太多訂單要處理, 所以需要多一點時間才可以安排到寄出你購買的商品, 沒有什麼特別事. 你可以看看email上的訂單資料是否與你購買的一致, 如果沒有問題, 可以回一封電郵表示訂單資料正確, 等他們快點處理, 不過不回電郵也沒問題, 反正等計算運費後他們會再寄另一封電郵給你確認.

  • sin

    您好
    我在樂天成功購物並已收到貨品
    我是選擇使用信用卡付款的
    但我查看信用卡記錄並沒有該商店的扣數記錄
    請問是否商店會之後自動再扣數?
    謝謝

  • MinionDora

    想請問我7月21日在日本樂天訂了貨品
    7月22日也收到商店的確認電郵
    ******************************************
    レクトショップリブレ 楽天市場店です。

    この度は数あるネットショップの中から当店を選んでいただき、
    また、ご注文いただきありがとうございます!!スタッフ一同大変嬉しく思っております。

    今回ご注文いただいた内容につきまして間違いがないかご確認ください。
    ご注文商品や金額の間違い、またはご不明な点やお気付きの点などがございましたらご注文番号をご記入の上、当店までご連絡下さいませ。
    ———————————————————————
    【店舗からのメッセージ】
    配送指定について承りました。

    ———————————————————————

    配送が完了後にお荷物伝票番号をお知らせするメールをお送りさせていただきます。しばらくお待ちくださいませ。

    当店では出来る限り迅速な商品の発送を心がけておりますが、
    イベント時など、ご注文が混み合っております場合など、商品のお届けまでに
    お日にちがかかってしまう場合がございます。
    また、運送会社や、お届けの地域によってはお時間の指定をお受けできない場合がございます。予めご了承くださいませ。

    ★欠品について
    ======================================================
    当店は複数店舗に出店しております為、在庫が流動的となります。
    その為、在庫の更新のタイミングで、在庫が切れてしまい在庫が
    確保できない場合がございます。
    その際はご連絡させていただきます。予めご了承ください。

    ★免責事項
    ======================================================
    ◇商品の価格・ポイント等のサービスはさまざまな事情で
    常に変動しております。ご注文後の価格変更・ポイント倍率変更等に
    つきましては、ご対応できかねます。

    ◇カードご利用の非承認、商品の手配不可能、価格の著しい誤りなどの場合、
    ご注文を取り消しさせていただくことがございます。

    ◇ご注文確定メールの配信後でも諸事情により商品の在庫が
    ご用意できない場合がございます。
    商品の発送をもってご注文の確定となります。何卒、ご了承くださいませ。

    ************************************************
    受付情報 : 2016年7月22日 9時43分6秒【店舗受付済み】

    但配送狀況を確認到今天還是顯示

    出荷準備中
    ショップが商品の出荷準備をしています。
    伝票番号が登録され次第、配送ステータスがご確認いただけます。

    我應該怎樣跟進??

    因為我朋友8月4日會去日本旅行,我訂了貨品是送到日本飯店的,收貨人也寫了朋友的訂房時的名字,及在訂單上已註明
    [配送日時指定:]
    午前中
    Please departure before 4 Augest2016

    Expediaのサイトで宿を予約した者です。予約番号はXXXXXXXXXXXXXXXXXです
    8月4日から8月8日までに大阪帝国ホテルに宿泊する予定です。
    Name: XXXXXXXXX(朋友訂房時的名字)

  • jenny lai

    請問我訂了一本書,但因店鋪不支援海外送貨,剛好我有朋友到日本,收貨人姓名填寫朋友的名字對嗎?會不會因為訂購人與收貨人姓名不同而有問題?謝謝~

  • Wei

    你好,請問我需要回覆這封信嗎?這是第二封信。今天有收到郵局寄來的扣款訊息,但不知是部分付款還是有含運費的款項。———————————————————————-This mail is an important mail about your order.Please keep this for your records and future reference.———————————————————————-Dear Hsu, XXXThank you very much for choosing Vitaliser : online shop.We successfully received your order.For this item we order from the manufacturer after we receieve an order from the customer.Therefore, it make take Several days to send the item.And you can not cancel your order in the future.we thank you for your kind understanding.Price is temporary,Because shipping has not been determined.The delivery cost is determined by the weight of the ordered product and included in the items bill. We will let you know the total amount as soon as the shipping fee has been determined.!!You please be sure to read is if credit card payment or debit card payment.1.Temporary price from your account is charged.2.We set the postage to fix correct price.3.Correct price from your account is charged.4.Price of 1. later return to your account.Therefore, it might occur temporary double billing.Please understand.[Order Number]296373-20160413-0805314231[Purchase Date]04-13-2016 23:48:54[Customer] XXX[Payment Method] Credit card One time payment[Coupon] -[Method of Point Use] -[Delivery Method] Domestic shipping service[Remarks][配送日時指定:]Int’l shipping method detail:JP Post EMSEstimated Shipping Fee: Not estimated yet[備考欄(納期の指定無しが最短のお届けです。):]——————————–

  • Wei

    你好,請問這封信我需要回覆嗎?今天收到已付款的訊息,但不知是部分付款還是含運費的款項。
    ———————————————————————-This mail is an important mail about your order.Please keep this for your records and future reference.———————————————————————-Dear Wei Thank you very much for choosing Vitaliser : online shop.We successfully received your order.For this item we order from the manufacturer after we receieve an order from the customer.Therefore, it make take Several days to send the item.And you can not cancel your order in the future.we thank you for your kind understanding.

  • 杜媽媽

    你好!請問如果我本來在日本樂天的網站訂房有點數的回饋可抵用,在結帳等待回覆時 發現有另一項更便宜的店家 ,取消這張訂單時 ,我的點數還會被保留嗎?還是因結帳時使用過了就會隨著訂單取消被取消了

  • xufan

    このメールはお客様の注文に関する大切なメールです。
    お取引が完了するまで保存してください。
    ———————————————————————-
    YangXufan様

    この度は数あるネットショップの中よりエナジードラッグを
    ご利用いただきまして誠にありがとうございます。
    皆様のお役に立てるようにがんばりますので
    エナジードラッグを宜しくお願い致します。

    お客様の大切な商品の御注文を承りましたので
    ご連絡させて頂きました。

    複数店舗経営の為、在庫不足分につきましては、
    メーカーへ発注いたしまして、当店到着後、
    お客様へのお届けとなります。
    ご注文頂いた商品の種類、品数によりましては、
    発送までしばらくお時間を頂きます。
    何卒、ご了承願えますよう、よろしくお願い申し上げます。

    ご不明な点、ご質問等ございましたらお手数ですが
    お気軽にご連絡下さい。

    今後とも何卒エナジードラッグを宜しくお願い致します。

    ———-  【第1類医薬品】ご購入のお客さま  ————————-

    薬事法改正により2014年6月12日から、第1類医薬品のご購入方法が変わりました。

    ・楽天市場にてご注文されても、第1類医薬品が含まれる場合、ご注文は確定されません。

    ・ご注文後に、お客様へ「医薬品の情報提供メール」をお送りいたします。

    ・お客様は、受信された「医薬品の情報提供メール」の内容をご確認後、2日以内にご返信下さい。

    ※お客様からのご返信が無い場合や、第1類医薬品をご使用いただけないと判断した場合は、
    第1類医薬品を含むすべてのご注文がキャンセルとなります。あらかじめご了承ください。

    ———-  コンビニ決済・電子マネー決済のお客さま  ————————-

    また、「コンビニ決済・電子マネー決済のお客さま」に関しましては商品準備の目処が立ち次第
    番号を発行させていただきます。

    ———-    NP後払い決済のお客さま    ————————-

    「後払い決済」をご利用のお客様につきましては商品発送後、後日郵送にて用紙が送られて
    来ますのでよろしくお願い致します。

    エナジードラッグ

    今回、クレジットカード決済にて承っております。
    当店では、セキュリティ上の配慮からクレジットカード利用控は
    原則としてお送りしておりません。
    カード会社から送付されますご利用明細をご確認ください。 昨天有商家寄来费用总额 我没回复 当时看到自己信用卡上已经预扣了钱(但没正式从卡里扣掉) 今天又收到了这封信 (信最后一部分我就不上传了,是我收货地址个人信息)。 请问信件这段话是什么意思。 我卡上的钱就这样预扣着。还是过几天正式扣钱下来?麻烦你帮我解惑一下 谢谢

    • 這信主要是說因為商店暫時沒有庫存, 要等貨到後才可以寄運. 有貨時應該會再寄另一封email給你再確認的. 錢會在那時才會扣.

  • 訪客

    THANK YOU.
    I choose paypal and was wondering how come i couldnt do the checkout after placing my order. Your whole page is very informative!

    • You aren’t linked directly to paypal checkout page as usually done in other online shopping website. The shop will tell you which paypal account (email) to pay through email after they receive your order. You need to place payment instruction in your paypal account to the shop’s account.

  • CHUN

    請問一下這封E-mail是代表店家準備出貨嗎?
    還是有別的意思 因為實在是看不懂 想請教您的協助 謝謝 麻煩您了~
    XXXXX 様

    この度は「《G-ZONE》ジーゾーン 楽天ショップ」をご利用頂きまして
    誠にありがとうございます。
    下記の通り、ご注文を承りましたのでご確認ください。

    ———————————————————-

    ■当店在庫品のみをご注文頂きました場合は、1〜2営業日以内に
     発送予定でございます。
     尚、実店舗でも販売をしております為、欠品・完売がございました場合は
     改めてご連絡をさせて頂きます。

    ■メーカーお取り寄せ商品を含むご注文につきましては、
     【在庫の有無】【商品の発送予定日】を改めてご連絡させて頂きます。

    ■決済方法が「銀行振込」のお客様は、当店から振込先のご案内メールを
     お送り致しますまで、お振込はお待ち下さい。

    ■当店では領収書ならびに納品書は商品に同封しておりません。
     ご入用でしたら別途ご連絡をお願い致します。

    **********************************************************
    For foreign customers, we will send you another e-mail in English later. 
    Please wait for a while and check the details about your order on it. 
    Thank you. 
    **********************************************************

    [受注番号]:20151222-037108133
    [ご注文日時]:2015-12-22 12:57:40
    [ご注文者様] :XXXXX 様
    ——————————–
    [送付先]
    XXXXX 様
    〒 〒244 Taiwan New Taipei City New Taipei City XXXXX
      (TEL):886xxxxxxx

    〔 ご注文内容 〕

    ☆ナイキ ゴルフシューズ メンズ ルナ コマンド ボア 704699 NIKE GOLF 2015年モデル
     004(トータルオレンジ) 27.0 x 1個

    Int’l shipping method detail:JP Post EMSEstimated Shipping Fee: Not estimated yet送料:ショップより連絡

    ※ポイント利用数は、この後お送り致します各ご案内メールにてご確認下さい。

    ====================================================================

    ■ご注文受付後、直ちに発送の手続き・商品手配を行いますので、
     ご注文内容の変更・キャンセルにはお応えできかねる場合がございます。

    ■商品発送後のご注文内容の変更、キャンセルはお受けできません。
     商品をお受取後に、ご連絡頂きます様お願い申し上げます。

    ====================================================================
    お急ぎのところ誠に恐縮ではございますが、今しばらくお待ち願えます様、
    宜しくお願い申し上げます。 

    【営業時間】
    月〜金曜日≪10:00〜18:00≫
    休日につきましてはWEBサイトの営業カレンダーをご覧ください。

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
            株式会社エックスワン
         《G-ZONE》ジーゾーン 楽天ショップ
        〒790-0934 愛媛県松山市居相1丁目1-11
        TEL:089-956-8841 FAX:089-956-8869
        URL:http://www.rakuten.co.jp/g-zone/  
        ショップ担当:白石 貴大(TAKAHIRO SHIRAISHI )
           
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

    • 這是店家通知你你訂單內容的資料, 你可以檢查一下有沒有錯誤, 包括你訂購的貨物和收貨地址, 另外, 由於運費未知, 所以店家會在下一次再寄另一封有運費金額的emai給你再確認, 你到時就需要回覆確認是否購買.
      p.s. 我刪除了你留言中的個人資料.

  • HIHIHIM

    我想問相關樂天市場訂購問題
    我係樂天atmos-girls訂購了一對鞋,初頭收到了樂天市場send的order email (英文) 只有物品價錢及稅收, 後來收到一封都是樂天市場send 的mail (日文) , 但多了運費。 我收到了商家atmos-girls 所send的郵件, 只有物價及稅收, 我也回覆了 confirm the order.
    但後來沒再收再相關商家所寄的出貨郵件。我寄出郵件問商家,也沒回覆。我不知交易是否成功,貨品寄出了還是付款失敗也?假如失敗商家會否enail回覆?

    • 商家在寄出貨物後一定會寄另一封email通知你的, 如果因為沒有存貨或其他原因不能完成交易, 也會寄email通知你的.

  • David

    請問我有訂購一隻手錶是送到台灣的
    但是賣家在沒有跟我確認運費的情況下
    直接從我的信用卡扣取費用(商品價錢)
    並且回覆郵件
    Thank you for your order.
    Currently, there being confirming the stock of your order.
    We are so sorry in keep you waiting.
    We will make sure to get back to you as soon as possible.

    Thank you.

    この度、時計・雑貨FLOATにおいて下記の手続きが完了しましたのでご連絡させていただきます。
    ・注文内容修正(送料の確定・変更、価格・個数・手数料の変更など)

    手続き後のご注文内容を下記に記載しておりますので、ご確認ください。

    ご不明な点がございましたら、ショップ「時計・雑貨FLOAT」までお問い合わせください。

    但之後都沒有消息
    我有寫信但是對方仍然沒有回覆我時間
    請問這樣我能取消嗎?

    • 如果採用海外信用卡付款, 一般會有兩次扣款, 一次是在你下訂單後從信用卡中收取商品的價格款項, 這次扣款主要是想確定你的信用卡有效而且有足夠款項來支付, 所以有些商店未必會真的進行收款, 而只是hold起你信用卡內的額度, 但亦有些是真的收款. 但無論處理方式如何, 這筆款項在之後會由商店主動退回, 或是釋放hold起的額度.
      如果你要取消, 可以先看看樂天市場的購買歷履內還有沒有取消的按鈕, 不過最近很多時下訂單後都沒有這個按鈕可以直接取消, 如果你的情況也是這樣, 就要用email通知商店你要取消訂單, 只要你未確認, 對方未發貨, 正常情況都可以取消的.

  • Matt

    我在日本樂天海外網站下訂單後,有收到官網的第一封信,接著又收到店家的信,請問意思是?我該回覆嗎?
    このメールはお客様の注文に関する大切なメールです。
    お取引が完了するまで保存してください。
    ———————————————————————-

    Li, Wei-Yi様

    この度はステップスポーツ楽天市場店をご利用いただき、
    誠にありがとうございました。

    メール内容確認いたしました。

    只今、担当の者が商品を手配させていただいております。
    準備が完了しだい、料金・納期に関しますご連絡をさせていただきます。

    恐れ入りますが、今しばらくお待ちいただきますようお願いいたします。

    内容のご確認よろしくお願いいたします。
    ありがとうございました。

    We use our step sports Rakuten market store this time,
    Thank you very much.

    We check e-mail content.
    Right now, the person in charge I am allowed to arrange the goods.
    We will contact you as soon as completed, Nikanshimasu fee and delivery are ready.

    I’m sorry, but we ask that you please wait for a while.

    Thank you for your confirmation of the contents.

    Thank you all!
    ——————————————————-

    返品交換、キャンセル連絡、納期・在庫状況などの
    お問い合わせをいただく際には、タイトルに以下の
    キーワードを入力のうえ送信していただきますよう
    お願い申し上げます。

    ☆返品・交換をご希望の方は「返品交換について」
    ☆キャンセルをご希望の方は「キャンセルについて」
    ☆商品発送の連絡がない方は「商品発送について」
    ☆納期・在庫状況に関しては「納期・在庫状況について」
      
      よろしくお願いいたします。

    • 剛才在facebook內已經回覆了你同一個問題, 這封email只是通知你正在準備你訂購了的物品, 等完成後會再通知你運費等資料. 所以這封email不需要回覆, 等下一封email再回覆.

  • Bobo

    我在樂天日本下單是沒有問題的, 但到GLOBAL 網下單, 填好所有資料後, 去到確認訂單那一步就會出現故障, 按下"確認訂單" 後只會停留在同一頁, 怎麼也下不了單, 要怎麼辨?

    • 問題可以出在網站伺服器或者你本身的電腦. 你可以試試關閉瀏覽器過一會再重新開啟網站, 如果還是同一問題. 可能你電腦設置上有問題, 例如不允許使用cookie, 如果這個設置沒問題, 我就不清楚問題出在哪裡. 如果你有另一部電腦可用, 可以改用另一部電腦試試.

  • Bobo

    請問我收到要求付款的電郵, 但我想取消訂單可以嗎?

    • 正常情況, 在收到訂單後, 如果是寄海外, 下訂單時未知運費多少時, 商店需要通知你運費和加運費後需要支付的總金額, 等你確認OK後才可以收款和完成交易, 如果你收到這執email時, 如果覺得運費太貴, 可以回覆取消交易.

  • Renee Chen

    謝謝您詳細的解說
    想請教您
    http://global.rakuten.com/zh-tw/store/you2han/item/160141a1/
    此商品是否可以運送至台灣呢?
    另外,請問運費大約會是多少呢?
    謝謝您的回覆!

    • 我也不太確定, 因為商品網頁沒有說明不可以運送海外, 但在購買頁的運送方式又沒有國際運送, 所以我也不知道. 至於運費金額, 因為沒有商品重量, 估計不到, 要等商店通知才知道.

  • 訪客

    請問 如果收發MAIL之前留錯 到至於一直沒有收到扣款通知 如何通知賣家在發一次通知信呢?

    • 你是說填錯了email地址? 如果是這樣, 相信你應該不是以樂天會員身份購買. 如果你還記得你填錯的email地址, 可以寄email給商店通知他更改, 如果之前填了什麼email也不記得, 也可以寄email給商店, 詳述你購買的物品, 請他們改正你的email地址.

  • Hun

    この度は、当店にてご注文いただき誠にありがとうございます。

    大変申し訳ございません、
    ke Hsiaohan様にご注文いただきました商品でございますが、
    当店により限定特価品として販売していた関係で、
    予想以上の売れ行きにつきご購入頂けない形となってしまいました。

    誠に申し訳ありません。

    恐れ入りますが、
    次回の特価品の入荷につきましても未定の状況でございます。

    お客様には大変恐縮でございますが、
    何卒ご了承下さいますよう、お願い申し上げます。

    キャンセルの手続きが完了しましたら、正式なキャンセルメールが配信
    されますので、ご確認の程、宜しくお願い申し上げます。

    この度は、
    ご注文いただいたにも関わらず、ご期待に添えない結果
    となってしまい、大変申し訳ございませんでした。
    心からお詫び申し上げます。

    請問這是取消訂單的意思嗎?
    刷退的話大概要幾天呢?

    • 是, 因為你購買的促銷產品已經售罄, 所以商店取消了你的訂單. 正常情況第1次從信用卡扣的款項過幾天會自動退回的. 但實際是幾多天就說不準.

  • dino

    我想問佢比左樂天點數我,咁樣表示訂單確認?
    另外你們有email?我可以cap圖給你們
    希望能解答

    • 樂天點數會在下訂單後的第二天存入會員帳戶, 但這只是暫時點數, 不可以使用, 如果交易最終可以完成, 在下訂單後的20日後, 暫時點數才會轉為確定點數.
      所以你見到帳戶中有點數存入, 是代表你的訂單已經由系統確認, 但未必表示商店已經確認. 商店處理結果要等他寄email給你才是正式.
      如果你要將cap圖給我看, 可以寄去admin@travelclassroom.net, 亦可以在facebook專頁留言時附加圖片, 而在Blog的留言系統中就沒有附加圖片的功能.

  • Celia

    請問日本寄台灣,8%消費稅會扣除嗎?因為我的店家沒幫我扣耶! 謝謝

    • 並不是所有外銷的商店都已經取得免稅店資格, 只有有免稅店資格的商店在將產品直接寄海外時才可以免8%消費稅. 通常如果有免稅店資格, 商店網頁上會有文字標明, 而商店在回覆你訂單的電郵中列出的價格也會扣除這8%消費稅, 但會另外收取外銷處理費, 通常是幾百日元. 如果你購買的商店沒有為你扣除消費稅, 應該是他們不是免稅店.

  • 訪客

    您好~~
    請問使用外國信用卡(即非日本發行)付款的交易,會扣兩次款退一次款,而信用卡在刷外幣時會有手續費的問題,那這樣手續費會被算三次嗎?
    謝謝

    • 有沒有手續費要看發卡銀行規定, 我用的信用卡都不會有這類費用, 只是如果扣款和退款時間匯率有差異, 就可能有兌換差, 可能會損失少許差額, 但亦可能有賺的情況.
      即使銀行有收手續費, 也應該只是扣款那兩次收, 退款應該不會.

  • Mars

    你好 請問一下 " お届けの目安:2~3営業日後の発送 " 這個不是指說 2~3 個營業日發貨嗎?
    後來又寫信給我說 沒有現貨 要等到七月底 現在訂購的網頁就改成 “納期未定予約"
    是我誤會日文的意思 還是商家故意的阿?
    原本以為可以6月底拿到 現在不知道要等多久

    謝謝

  • newt

    請問以上樂天海外購買日本內銷商品的方法,有人成功購買嗎?

  • newt

    海外如何購買日本內銷商品?

  • carlos

    ORDER STATUS (店舗受付済み)已轉
    但我從未收到店家的電郵
    而且還未看到從信用卡扣款

    • “店舗受付済み"只表示商店已從樂天市場的訂單系統中接受了你的訂單, 他們還需要處理後才會寄email給你確認(如果需要支付運費), 如果不需要支付運費又有庫存的話, 商店一般會直接寄出商品, 然後通知你已發貨.

  • newt

    唔該我按照以上方透過轉寄服務購買日本內銷商品,但店家寄回以下信息:We are sorry that we are not
    able to ship abroad even if via Japanese forwarder.
    We appreciate your understanding.
    We have already canceled the credit-card charge.」
    請問還有其他辦法嗎?

    • 試試找一找同一商品在其他商店有沒有? 如果沒有就沒法購買, 或者如果有朋友去日本旅行的話, 可以將貨物寄去酒店請朋友幫你帶回來.

  • C H Lam

    想請教一下,我已經在樂天市場購買了一對鞋,也已經付款了,賣家在網頁上列出了EMS 的追蹤號碼,但兩天都沒有任何信息,也發了郵件追問對方,對方卻沒有回應我,我該怎樣做好?

  • 請問 我收到一封 order-cancel的MAIL
    この度、楽天市場内のショップ「ソフマップ楽天市場店」のご注文キャンセル手続きが
    完了しましたのでご連絡させていただきます。

    このキャンセル処理は、下記のような理由によりおこなっております。
    ご要望にお応えできず申し訳ございませんでした。

    (キャンセル理由の例)
     ・欠品・在庫切れにより商品が確保できなかったため
     ・予約商品のメーカー都合による販売中止
    ※この度のキャンセルについてご不明な点がございましたら
     ショップまでお問い合わせください。

    恐縮ではございますが、楽天会員登録を利用してご注文された
    お客様には、今回のご注文で付与されていた楽天スーパーポイント分
    は取消しさせていただきますので、ご注意ください。

    ご不明な点がございましたら、ショップ「ソフマップ楽天市場店」まで
    お問い合わせください。

    這意思是購買失敗嗎? 但是購買歷史裡還是有商品還在 不能取消
    有一行字※[注文内容の変更・注文商品のキャンセルをする]リンクが表示されていない場合は、購入履歴画面より注文内容の変更はお受けできません。ご利用のショップまで直接ご相談ください。

    所以是??

  • karen

    我不小心下了三次單…但沒有cancel the order這個選項,我可以怎麼辦?

    • 最近下訂單後我也找不到purchase order內有可以canecl的按鈕, 如果要取消, 唯有寄email去商店要求取消. 如果未收到商店email, 可以先在商店網頁找一找它的email地址.

  • E.T

    我下了一次單但還未付款,如果最後訂單取消了,是否積分也會取消?

  • E.T

    第一次下單,貨送至香港。
    收到商家的grand total confirmation email
    但是總價就是含稅價+EMS運費,沒有見到除稅8%
    找遍整個賣方網頁都沒有提過要加手續費或海外貨運可除稅等字眼。
    這個現象正常嗎?我已經發電郵問了賣方,還在等消息。
    想問我們可以從網頁哪個位置得知賣方能否作8%退稅?
    另外賣方是default 貨運用EMS或SAL(只限2kg以下),而我的貨品可能較重只能用EMS
    我能要求賣方用較便宜的空運或船運嗎?(日本郵政)

    • 並不是所有商店的海外銷售都可以有免消費稅, 因為要有獲得免稅資格並不容易, 一般只有大型一點的商店才有申請到, 小型商店一般沒有申請海外銷售免稅資格, 所以不會有免稅.
      通常商店如果有海外銷售免稅資格, 應該在網頁上顯眼位置會見到.
      寄運方式通常只限在下單訂時有的選項.

  • Rachel

    你好,如果我選用了paypal付款,付了後要不要email通知一下我已經付款,還是賣家已經看得到?

  • KA

    想請問一下是否不能用海外信用卡付款? 謝謝您!

    お客様のご注文内容は以下の通りです。ご確認ください。

    お問い合わせ内容
    お世話になっております。
    駿河屋でございます。

    先のメールにて内容に誤りがございましたので、再送させて頂きます。
    お客様には御迷惑をお掛けし誠に恐縮でございますが、何卒よろしく
    お願い致します。

    なお、お客様におかれましては、日本国外発行のクレジットカードを
    御利用の為、ご本人様確認ができませんでした。

    何卒御理解、御了承の程お願い致します。

    ———————————————————————–
    お世話になっております。

    誠に申し訳ございません。お客様のご注文ですがクレジットカードの本人確認
    が取れない為、クレジット決済でのご注文をお受付する事が出来ません。
    その為、現在のお取引に関しましてもクレジット決済から【代金引換】
    へのお支払いに変更させて頂きたく存じます。

    お手数ですが、【キャンセル】を御希望の方は
    御連絡をいただければ御変更させていただきます。

    なお、お届け先が代金引換サービスを行っていない場合には、発送が
    できません為、その場合にもキャンセルの御連絡を下さいます様
    お願い致します。

  • Ka Ming

    你好,我想請問一下, 如果我在購物後收到了樂天的自動回覆電郵,但是在那一間商店未有直接電郵給我的情況下(即是我也没有直接向那一間店鋪確認訂單情況下), 他們自己用我在結賬時提供的信用卡資料過數,這種做法是正常的嗎???
    如果不正常, 我可以要求取消訂單及信用卡交易嗎????

    • 如果不需要支付運費, 當你下訂單後, 商店在接受你訂單時交易就成立, 他不需要等你確認已經可以從你信用卡中扣款, 同時向你發貨.
      需要客人確認後才會扣款的情況, 只限於商店會將商品寄到海外, 而下訂單時仍未知道國際運費是多少, 這種情況下因為需要加上國際運費後才知要扣款的總數, 而這個總數在下訂單時客人未確認, 所以才會再寄email等客人確認後才完成交易.
      如果你購買的時候是免運費, 又或者是寄往日本國內地址, 而國家運費是已知的固定金額. 這時, 當你下訂單時已經確認了交易, 只要商店接受你的訂單, 交易就成立, 不可以取消.

  • kit yau

    請問這個是否用EMS送的意思?

    [支払方法]  クレジットカード
    [ポイント利用方法] なし
    [クーポン利用] なし
    [配送方法]  ゆうパック
    [備考]
    [配送日時指定:]

    Int’l shipping method detail:JP Post EMS
    Estimated Shipping Fee: Not estimated yet
    [ミシン糸をご購入のお客様へ※お色をご記入ください:]
    ○生地名(   )○色(  )○個数(  )

  • Kiki

    好的感謝!:)

  • Kili

    請問一下,之前大大有說過海外金融卡會被扣兩次款的問題。
    現在的問題。是一開始圈存商品的價錢(未請款),到後來我確定交易時 ,被對方扣掉(商品+運費)和連帶第一次圈存的錢。 心裡面非常疑惑。
    是過後店家會退款還是本來他確定交易後應該不去請第一次的款呢?

    • 實際上如何我也不太清楚, 因為我們這裡很少用到借記卡, 都是用信用卡的, 所以實際是怎樣操作不太了解. 只要樂天市場的官方網站這樣說, 即是用借記卡時系統會先扣一次錢, 扣的是未包運費前的金額, 之後系統會自動將扣的這筆款項退回. 所以扣款和退款是系統自動進行的, 不需要人手處理.

  • Mars

    明白了,謝謝幫忙呢

  • Mars

    你好達人,因為有些物件不能指定送貨日,所以只好由它早些送到,而早前我已試過用英文向他們詢問,可惜他們三番四次都久未回覆,反而用日文,他們就即日回覆…..所以煩請達人替我翻譯一下可以嘛?
    萬分感激!

    • 可惜我對日文也不懂, 直接幫不到你. 我一般都是先用英文寫好, 然後用google翻譯轉為日文, 再將日文又用一次google翻譯轉為英文, 看看意思有沒有問題, 如果有問題, 就再修改一下英文內容, 再重複以上操作, 直至日文譯成英文的意思正確為止.

  • Mars

    達人,酒店email了這段說話給我,大慨內容是否說因我的貨物寄存得太多而需要付款呢?

    この度は当ホテルへのご予約、誠にありがとうございます。
    お客様の宅急便がホテルへ到着しておりますが
    申し訳ありませんがスペースの都合上、ご宿泊の3日前からの
    お荷物のお預りをしております。
    お客様のご宿泊は6月19日からとお伺いしております。
    また保管するお荷物が多くなりますと管理の問題も出てまいります。
    これ以上、お荷物の数が多くなりますと保管するのが困難になりますのでご理解お願いいまします。

    另外,如果我想詢問他收費是多少,請問怎麼說呢?
    謝謝幫忙!

    • 你可以用英文詢問, 看英文應該沒有問題, 即使不懂他們也可以用翻譯.
      你訂購的貨物這麼早就送到嗎? 如果未訂貨, 可以指定送貨日期在你入住前1天或在入坐期間.

  • PC

    我已login member, 放了東西在shopping cart, 到check out, 再次要我login n password, 再入,又返回產品頁,不停loop. 為什麼呢?有時就出error msg.
    另Global market member 可入日本樂天嗎?

  • Kiki

    忙了個大忙:)

  • Kiki

    非常感謝

  • kiki

    今天店家發了一封信來,google翻譯後還是不懂,求幫忙一下翻譯。。。謝謝!

    この度は、ふとん工場サカイ楽天店をご利用頂きまして、誠にありがとうございます。

    お客様からのご注文を受け付けましたので、お知らせ致します。

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
    ●正式受注確認メールのご返信について
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

    現在、ご注文内容の確認中です。

    当店出荷予定日が確定し次第、改めてご連絡差し上げますので、
    ご確認のほど、宜しくお願い致します。

    ご注文後、キャンセルのご依頼や変更等のご連絡をメールにて頂戴している場合、
    メールを確認後、改めてご連絡差し上げますので今しばらくお待ち下さい。

    ※受注確認メールの送信は、遅くても3営業日以内に送信させて頂きます。
     当店からの受注確認メールが3営業日以内に届かない場合は、ご連絡下さい。

     【当店休業日】土・日・祝日

    ※土・日・祝日明けや、ご注文集中時は、受注確認メールの送信が遅れる場合がございます。
     何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。

    ※ご確認事項などある場合は、メールまたはお電話にてご確認の
     ご連絡を差し上げております。

    ※同梱等ありました場合や送料が変更になる場合などは受注確認メールにて
     金額を修正し、ご連絡差し上げます。

    ※商品のお手配が不可能な場合やご注文内容に変更が必要な場合も、改めてご連絡致します。

    何かご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。

    宜しくお願い申し上げます。

  • mars lai

    達人,因為之前我同買方改過送貨地址,之後買方就send左以下既email畀我,請問點解呢?

    お世話に成っております。

    ご連絡頂きまして、有難う御座います。

    商品の発送先等の変更承りました。

    本日変更させて頂きまして、新しい送り状番号が分かり次第
    ご連絡させて頂きますので、お手数ですが、今しばらくお待ちください。

    ご確認の程宜しくお願い致します。

    320モータリング
    山下

    謝謝!

  • Judyyyy

    想問一問
    选择配送方式
    選擇 “日本國內運送 (Domestic shipping)“ 或 “メール便“ 有什麼分別? 價錢不同嘛?
    兩者都是會用 jp post 運送嘛?

    • 其實我也分不清楚, 應該是"メール便"會以小郵件的方式寄, 所以應該只適合小件物件, 郵費應該也會便宜些. 這些郵寄方式未必一定會用日本郵政, 可能會用其他郵遞公司.

  • akasha

    您好,請教您一下,我有收到日本商家的回覆信件,在日本樂天一樣有查詢到我的訂單,但是我找不到結帳的方式。

    • akasha

      第一封信件是樂天訂單確認書

      第二封信件內容

      この度はハウズ 楽天ショップ店をご利用いただきありがとうございます。
      本日下記ご請求に対してのご入金を確認いたしました。

      xxxxxxx
      xxxxxxx
      xxxxxxx

      商品は本日より通常営業日2~7日以内に出荷させて頂きます。
      商品がお手元に届くまでしばらくお待ちください。
      ※在庫がない場合はメールで納期をご連絡いたします。

      株式会社コムロード

      我登入會員後,有看到我的訂單資料,但是就是沒有結帳的按鈕。

      請教您我該如何進行下一步呢?

  • protons

    我想問我已經在購入履歷那邊看到【新規受付済み】以及【店舗受付済み】,但一直沒收到商家寄的確認信,我自己也有寫信去問但也都沒有回信,如果我要請樂天客服那邊幫忙的話要怎麼寫會比較好?

  • Keikeilee

    我確認左訂單兩日,收到叫我confirm order email.我confirm左。顯示店鋪受付,之後就冇收到發貨email, 我Sd email問佢幾時發貨用英文,但佢冇回覆。係寄香港,佢報運費個時話寄ems,但而架冇回覆

  • Yen

    CAO QIANXIN 様

    爽快ドラッグのご利用ありがとうございます。

    この度は、ご注文番号:203677-20150329-0228098102 にて、
    一部商品のキャンセルをご希望いただきましたが、
    金額変更時にクレジットカードの再認証を行いましたところ、
    現在、クレジットカードの認証が取得出来なくなっておりました。

    ※認証が取れない原因として、
    カードの限度額オーバー、カードの有効期限切れ、
    カード番号や期限等の入力間違いなどが考えられますが
    セキュリティ上、楽天様よりカード情報を頂けない仕様になっており、
    当店ではお客様のカード情報は分かりかねます。

    重ね重ね大変ご迷惑をお掛けいたしますが、
    お支払方法を商品と代金の交換になります、
    代金引換払いへ変更させて頂けますでしょうか。

    現在、ご注文のお手配は保留中となっております。

    ご返信頂けますよう、
    何卒、宜しくお願い申し上げます。

    是甚麼意思呢?
    是不是信用卡出了問題呢?

  • Jay

    我已收到order-confirm email及付款, 等了4天, 還未收到店舖寄出貨物email. 已經send email問店舖, 但沒有回覆, 有其他方法嗎?

  • vion

    我已按上文方式把在樂天的貨物送到轉送japan,但過了好幾天仍未在轉送japan的收貨區看見貨物。請問我應找哪個部門及如果查詢?

    首次購買便失掉貨物,很難過。請求指教!

  • crystal

    想問一下

    日本用ems 寄到香港 是否都由香港郵政局郵差送黎
    謝謝

  • Ching ho

    この度は、数あるショップの中からオシャレウォーカーをご利用頂き
    誠にありがとうございます。

    楽天国際配送をご利用で、お支払方法を【銀行振込】でご選択頂いているご注文につきましては
    日本国外からの海外送金に発生致します取扱い手数料と致しまして、
    別途一律¥4,000-をご請求金額に加算させていただきます。

    尚、日本国内からお振り込みいただける場合は手数料は発生いたしません。
    日本国内からお振り込みいただける場合は、メールにて詳細をご連絡頂きます様お願い申し上げます。
    何卒ご理解賜ります様、お願い申し上げます。ご不明な点がございましたらご連絡下さい。

    こちらのご案内に記載しておりますご請求金額は仮の金額となっております。
    送料が確定次第、再度ご連絡致しますのでご確認をお願い致します。

    ご注文内容は、下記の通りとなっておりま

    ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
    請問這是什麽意思?
    還有什麽是:(決済手数料:4,000円)
    為什麽要收這個錢?
    感謝你!

  • 這間商店不接受外國信用卡, 所以你的order會自動取消.

  • 賴志嘉

    ———————————————————————-
    このメールは、クレジットカード決済をご利用のお客様へのご案内メールです。
    ———————————————————————-

    楽天ブックスをご利用いただきまして、誠にありがとうございます。

    ご注文内容を以下のとおりご案内いたします。

    この度のご注文は、ご注文時のクレジットカードがご利用いただけない状態と
    なっております。

    お手数をおかけいたしますが、他のカードまたは代金引換決済やコンビニ店頭
    支払いにて再度ご注文のお手続きをお願いいたします。

    誠に勝手ではございますが、今回の下記ご注文につきましては、一旦
     キャンセル とさせていただきます。

    ※当メールは商品の発送ごとに配信させていただいております。
    ※1回のご注文で予約商品を複数ご注文された場合、同様のメールを複数配信
     させていただいております。
    ※楽天ブックスでは、現在海外発行のクレジットカードはご利用できません。
     ご不便をおかけいたしますが、なにとぞご了承ください。

    以下は、今回キャンセルとなるご注文内容となります。

    ———————————————————————-
    ■ご注文内容
    ———————————————————————-

    ・注文番号 213310-20150107-0689360316
    ・注文日時 2015/01/07 13:07

    ※以下URLのページにて、ご注文内容を確認いただけます。

    ■購入履歴/商品レビューの公開
    https://order.my.rakuten.co.jp/?page=search

    ———————————————————————-
    ■商品の詳細
    ———————————————————————-

    ・商品名 Wiiリモコンプラス追加パック (shiro)
    – 数量 1個

    ・発送方法 宅配

    ———————————————————————-

    皆様にとってより良いサービスをご提供できるよう努めてまいります。

    今後とも楽天ブックスをよろしくお願い申し上げます。

    ———————————————————————-
    【ご注意】このメールは 送信専用 です。
    ご意見・ご質問などは、ヘルプページよりお問い合わせください

    請問這是什麼意思
    感謝您

  • Anonymous

    外からのご購入につきましても、当店は輸出物品販売場(免税店)では
    ございませんため、非居住者(海外からのご購入)のお客様につきましても、
    消費税をいただいております。寄信詢問過後還是要稅><

  • 應該會在計算好運費之後有另一封電郵給你再確認.

  • Anonymous

    你好 我想請問一下 我有在日本樂天購物 我有問他運費是多少 他回覆我:The carriage is decided by the weight of the commodity.
    Please confirm a mailing cost by a dispatch confirmation mail.
    Please already wait for a while.

    請問這是指說確認運費會回覆我嗎

  • Anonymous

    店家說沒有因是外國人士訂購就不用付消費稅……

  • Devin CHAK

    我12月3日落order買左兩件野(一個頭盔+一套頭盔內棉, 係purchase history都已經確認訂單, 間舖回左封email比我,

    《"このたびは株式会社ヒロチー商事 楽天 ハーレー店 をご利用頂き誠にありがとうございます。

    ご注文いただきました商品 4512048360849 は、現在メーカーにて欠品中です。
    メーカーの入荷予定は 1月中~下旬 となっております。

    ご迷惑をおかけいたしますが、ご連絡がない場合は入荷次第の発送となりますので、よろしくお願い致します。

    発送が完了しましたら再度ご案内いたしますので発送までしばらくお待ちください。

     ※オーダー後のキャンセルは承れません。
     ※在庫品・入荷待ち商品等、それぞれ別途発送をご希望の場合、その都度送料負担をお願いしております。
    ご希望の場合はお早目のご連絡をお願い致します。》

    大概話其中一件貨內棉 Product no: 4512048360849 , 暫時無貨,要一月先有貨!

    我用英文覆佢, 想話cancel呢件貨, 再退番呢件野的錢比我, 另外件頭盔就盡快寄出, 過左兩日無聲無氣, 我又回多封英文email比佢, 話如果cancel唔到, 就兩件貨分開寄, 到今日已經9號,都係無聲無氣, 我見信用咭又無扣我錢, 究竟依家點做好! 唔通間舖意思係, 兩件貨有齊存貨先ship比我? 咁咪有排等. 還是我用英文佢睇唔明, simple english only

  • 我估應該係咁嘅原因, 不過就算商店有免稅許可, 多數都會另外再收海外銷售手續費, 唔會因為免費而俾少左, 所以都係當佢同日本國內同價.

  • Anonymous

    我係global入貨寄返hk,但check out果陣仲係連稅,係咪因為就係板主你所講既細店無免稅許可証? thanks

  • 可能是商店未有時間處理, 只有耐心等一等吧.

  • Anonymous

    請問…已經訂購三天了訂單內容都還是只顯示"新規受付済み"也沒再次收到第二封電郵,這是什麼狀況啊…

  • “地區/語言/貨幣”的選項只有在產品頁才會出現, 在首頁是沒有的.

  • Anonymous

    為什麼我的頁面上都找不到 “地區/語言/貨幣”的連結 此選項呢??

  • 從信的內容看, 是商店漏了收取你的運費, 他們希望先取消之前收取你的費用, 把費用退回你信用卡, 然後再按包括運費後的總金額重新從你信用卡收取, 如果你同意, 可以回覆你們.
    如果你不回覆, 不知他們會不會不收你運費. ~v~

  • CANNY

    請問我七月下單.也已收到貨物.並已支付信用卡款.但今天(10月)才收到這封MAIL
    請問是什麼意思呢?

    This is the e-mail that we apologize for about charging.

    Because of our system carelessness, charging for the shipping had not done.
    So we would like to charge the shipping fee of your order.

    For the normal credit card.
    We will cancel the charging to credit card company and make refund of your first payment.
    And then we will charge the right amount including the item amount and shipping fee to you.

    For the debit card.
    We have to debit the right amount at first and later we will make refund of the first payment.
    If you do not do that, we would like you to pay through Paypal.
    (In this case please let us know until 6th October.)

    ※PLEASE REPLY TO THIS E-MAIL※

  • 可能只接受大陸人用支付寶,我沒有試過用支付寶,所以不是很確定。

  • May Lai

    請問我是用支付寶付款,但登陸後說第一次用要進行身份認証,要填真實姓名同大陸身份證,但我過吾到身份證一欄,因為我是澳門回鄉証,入吾到付款頁面,求教。

  • 你要將你瀏覽器的cookie設定設置為允許, 詳細如果設置可以用google search下.

  • Anonymous

    去到結算時一直出現error,是什麼?
    We’re sorry! It seems that cookies are disabled for your browser.Please enable cookies for your browser and add this product to your Shopping Cart again

  • 我多數是用積分或paypal來付款, 只是試過兩次用信用卡, 不過都只是扣一次款, 從未試過扣兩次, 但樂天市場網站說明中有說是扣兩次, 所以我估計不是所有商店都會扣等一次款. 正常情況, 第一次預扣款應該在扣除之後就自動取消, 但可能需要一段時間才退回, 但實際要多久我也不清楚.

  • Mr.Panda

    新手請教~是否不是每一家商店都會對國外信用卡扣款兩次?因為我跟A店家交易,只扣款一次即出貨,但與B店家交易卻出現了文章中第二步驟補充說明中兩次扣款的情形,但目前我已B店家的交易已取消,與銀行確認後第二次扣款也已經取消成功,但第一次的核實信用卡是否可用的額度卻一直被佔住(銀行表示該筆款項只是預先扣住尚未請款),銀行端表示我可請店家取消交易,額度就可歸還,但我的樂天交易紀錄裡面已取消與B店家的交易且記錄也已刪除,這樣是否我必須就得等15~45天讓額度自動退回了?麻煩幫忙解惑~感激不盡!!!!

  • Mr.Panda

    作者已經移除這則留言。

  • メールアドレス就是你提交訂單時填寫的電郵地址, 受注番號就是訂單編號.

  • Anonymous

    新手一問,放了貨品到購物車後,再確認購買,收到第1次購買單後,再按確認購買,他要我輸入受注番號,和メールアドレス,這個メールアドレス究竟要輸入什麼

  • 對啊, 樂天折扣券不能夠在Rakuten Global Market上使用的.

  • Anonymous

    您好~
    請問在國際市場的部分是否無法使用日本樂天的COUPON呢?
    (同一帳號在日本市場取得COUPON後,在國際市場購物結帳)

    因為COUPON說明都是日本市場的版面,在國際的部份片尋不著,結帳時也沒跳出來。
    還是按了結帳同時詢問店家,店家表示他無法操作叫我直接問樂天。

    想問問看版主有沒有相關經驗
    謝謝

  • 日本的稅法有規定銷售到海外的產品的消費稅稅率是零, 即是等於免稅, 但銷售的公司好像要向政府申請許可證才有這種待遇, 如果樂天上的商店有這種許可證, 原則上由他們直接寄到澳門的產品是可以不用徵收8%消費稅的, 不過就算有免消費稅, 這些商店通過都會以手續費的名義收這8%的款項, 變相對買家來說就等於沒有免稅.
    另外, 一些小型的商店, 一般沒有許可證, 所以即使直接寄到海外也不會獲得免稅.
    至於通過轉運公司轉寄的貨物, 由於銷售時要先寄到日本國內, 所以不視為海外銷售, 不會有免稅.

  • Anonymous

    你好..請問如果直接寄到澳門是否真的有減8%稅,因為我問過轉運公司,他說寄到那裡都要付8%稅的,而且我自己也試買過,都沒有減8%稅,謝謝

  • 這個寫法我沒見過, 可能也是指同一樣東西.

  • Cena Ip

    他是寫 “正規 あす楽"

  • 你指的應該是"翌日配送あす楽"吧, 這是指可以在第二天送貨的加快寄送服務, 但只限特定商品和某些日本國內地區.

  • Cena Ip

    Dilbert
    請問什麼是 “あす楽"?? 我在樂天的舖內看到…

  • Cena Ip

    Dilbert 謝謝

  • 一. 如果店舖已經向銀行申請了授權, 那麼他們應該可以接受那張信用卡付款啊. 根據樂天解釋, 海外信用卡在取得授權時會先按商品價格進行一次付款, 但這筆付款在之後會自動退回信用卡帳戶, 實際交易款項會在你向商店表明確認交易後才會再進行付款. 如果你打算不再向這間商店購買, 只需要在收到商店電郵時回覆取消訂單就可以了.

    二. 情況叫第一個問題相同, 只要在收到商店電郵時, 或之前email給商店表示取消訂單就可以了.

  • Cena Ip

    Dilbert 我現在出現了二個問題 請幫助解答!
    一, 我用信用卡在舖內買了東西,但商舖不接受海外信用卡,但商舖已向銀行申請授權,那我是不是要商舖取消order就可取消銀行授權?

    二,我不小心在在別的商舖買了錯的東西, 已收到樂天的自動回覆, 我馬上發了mail 連同order no給商舖,叫他們取消order 那授權是否會在商舖取消order的時候取消?

  • 接受什麼信用卡是由每家商店決定, 通常都可以用海外信用卡付款, 但大多數只接受visa和master card, 不過越來越多商店接受銀聯卡.

  • Cena Ip

    請問在日本樂天可用海外信用卡付款嗎??
    如果不行, 那我可用什麼方法??

  • 我未見過join points這種商品啊, 你有沒有它的網址給我看看?

  • Maggie Lee

    我試左買join points ~是不是會要二十四小時才能入去我戶口???

  • Soryy, 台灣對進口產品是不是要徵收營業稅我不清楚, 因為在澳門沒有進口稅和營業稅, 所以沒有這方面的經驗.

  • 王鈺惠

    你好,如果我收到樂天店舖寄的mail費用裡有1.Subtotal :17500(円)2.International shipping fee 1400(円)3.Postage:1520(円) TOTAL:20420(円),裡頭有一項是International shipping fee 1400(円),此筆就是店家收的手續費囉~但我的商品到了台灣再被收了進口稅($256)和營業稅($269).我以為只會收5%進口稅,請問這些稅的費用是怎麼計算出來的,想請教高手指導一下~謝謝

  • 有關下單訂後即時扣錢的問題, 我已經在文章中補充了說明, 你可以參考文章中第二步 – 結帳內新加的 “關於以信用卡付款的更新補充說明".

  • 葉華馨

    你好~想請問一下,我剛剛有試著用樂天下單~有ㄧ個包裹寄件選項一個是EMS
    另一個是JP POST SMALL PACKET,我選後面這個,下單完畢後,收到下單信件後
    接著手機接到以刷卡的金額~可是我還不知道運費是多少內~

  • 正常情況下是在你回覆店主的email確認接受運費後交易才達成, 這時或在發貨後店主才可以從信用卡中收你的錢, 所以你在收到店主email後如果回覆不接受, 應該會取消交易, 店主應該不會擦你的信用卡.

  • Anonymous

    如果我落了一個ORDER, 我選擇用信用卡付款。當店主以EMAIL通知我總金額+運費,如果我覺得運費太貴,可以回覆店舖取消交易,不買該貸品嗎?店舖會否硬要我購買,擦我的信用卡來付款。

  • 如果email是在下訂單後不久由樂天市場寄出就不用理會, 因為這只是通知你已將你的訂單送交店家, 再過一些時間等店家的email來才回覆確認.

  • cami

    請問: 我收到樂天的order單,其中有提到Your order has reached the shop below. Please check and confirm. –> 我還需要自行跟店家確認訂單嗎? 還是等待店家的email確認後,再回覆呢? 謝謝

  • 第一封和第三封是同一封郵件, 可能有時樂天市場會同時寄出英文和日文confirmation, 可以不用理會.
    EMS number要等到寄出郵包時才有, 所以這三封郵件都不會有ems no.的, 通常商家在寄出郵包之後通知你貨物已寄出時, 會提供ems no.給你方便追蹤, 但有時也可能會忘記在email中提供.

  • Anonymous

    你好, 我下單後總共收到3封email:
    第一封是立即收到的樂天英文order confirm letter,是說我的order已傳送到他們server,
    第二封是第二天店舖send的信,上面有貨品資料,合共價格,送貨地址等等,我回復confirm了
    第三封是第三天樂天的order confirm letter,但是日文的 ,內容大概跟第一封一樣(看不懂日文,猜的)
    我想問有兩封confirm lettet是正常的嗎?
    所有信都沒有ems no. 我需要再確認嗎?? 謝謝!

  • 你可以試試寫email向店家反映, 要求他們退回差額.

  • Anonymous

    是確認交易之前的e mail 寫的 因為我不知道貨物的重量是多少 所以他說運費要1500yen 我就答覆了他

  • 間店係唔係在收你錢和確認交易之前的email上寫運費是1,500yen? 你在確認了這封email之後才收貨嗎? 還是在你收了貨之後才收到這封email?
    寄亞洲地區300g以下是900yen, 可能店舖睇錯左, 寫左個舊嘅金額. 你可以寫封email返去話俾佢地聽, 要求更正.

  • Anonymous

    你好請問一下貨物已經送到 但是ems 上面寫總重量166.5g 郵件 運費900 但係點解店舖 寄個張e-mail confirm 係1500 yen 運費 咁係唔係間店騙我600yen?

  • 有些店舖可能會漏了通知你EMS的郵寄查詢號碼, 但這應該沒有問題, 只要收到貨就可以. 如果你過了預計收貨日期還未收到, 才發Email向店舖查詢吧.

  • Anonymous

    店舖覆我30號送貨 2日後到會送到黎 但係佢沒比貨物查詢號碼我 有沒問題?

  • 郵寄地址是會以你在樂天市場下訂單時填寫的地址為準, 如果你確定填寫地址沒有錯誤, 應該不需要另外再reconfirm.
    如果店舖有提供海外銷售, 一般用英文email與他們聯絡也可以的, 他們會看得明, 你可以再等幾天.

  • Anonymous

    店家已經回覆了電郵給我 是要我確認訂單同運費 之後我回覆了他 我想recofirm一下地址 跟住店家到現在還沒回復我 我是用英文 reply 他的

  • 確認電郵是樂天市場在收到你訂單後發出的,而店家一般要處理你的訂單之後才會回覆電郵給你,有時候可能由於有長假期休息,所以會較遲回覆。

  • Anonymous

    你好 想問一下 我用信用卡 下了訂單 已經收到確認的訂單的email 但是為什麼店舖還沒send電郵給我 會不會扣了我錢 但沒貨收?

  • 這應該是EMS與tenso之間的事, 可能tenso要求ems在收件人簽收物件後將貨物已收到的信息送回tenso.

  • Anonymous

    你好:請問我已經收到東西了.因為我要修改Tenso資料.他們回復我(沒有從EMS收到您的第一次包裹寄達簽收的信息).所以.我是還要簽收甚麼單張嗎?謝謝

  • 你的情況可能是由於你使用的是借記卡,如果使用借記卡,就會在下訂單之後即時進行交易,但在之後會全數退回,再按最終的金額重新收款。

  • 通常應該在你收到店家電郵而你確認購買之後才會從信用卡中收款,我沒有試過在完成下訂之後就即時刷卡的情況啊。

  • Anonymous

    我有收到【樂天市場】訂單確認(自動回复)我電子信箱有訂單號
    但是沒貨務查詢號碼耶(我用信用卡刷卡的手機有收到簡訊有刷那1筆費用)

  • 如果用中文版,好像找不到前往查看購買記錄的連結. 你需要先轉為英文版或日文版才有這個連結.
    如果使用英文版,網頁頂有個叫Purchase History的連結, 點進去應該會找到購買記錄.

  • Chin Man

    我想請問, 我係樂天GLOBAL MARKET到落左單買野..可以係邊到CHECK返購物RECORD呀? 我係MAIN PAGE到點搵都搵唔到, 唔該晒。

  • Anonymous

    請問現在visa金融卡可以刷得過嗎?
    至於寄送地址是日本國內

    • visa卡是可以接受的,不過我不清楚visa金融卡與一般的visa有什麼不同。至於寄送地址與使用什麼信用卡付款沒有關係。

  • 發貨之前商店應該一定會用email向買家確認的,會不會email去了雜件箱, 最近yahoo email好似有些問題, 我朋友間中也收不到郵件.
    如果你收到到, 可以試試向商店查詢, 又或者再等多幾天. 如果你不回覆email, 商店會當交易不成功.

  • Anonymous

    請問我購買完了之後沒有收到訂單確認的說(我是用雅虎的信箱)為什麼沒有收到阿????是訂購失敗嗎??

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。

收到您的留言後,小弟會盡快回覆,您可以Bookmark本篇文章,方便之後回來查看回覆。如果無法在Blog內留言,可到本Blog的Facebook專頁留言!

如果喜歡本Blog文章,請給我一個Like吧!